Termini di Sintesi
Saluti da AstroPay!
Siamo entusiasti di averti a bordo. Preparati per un viaggio eccezionale con noi mentre ci sforziamo di #potenziare il tuo denaro.
Di seguito, troverai una panoramica semplificata dei nostri Termini e Condizioni. Sebbene abbiamo fatto del nostro meglio per renderlo user-friendly, ti incoraggiamo a rivedere la versione completa per una comprensione approfondita del tuo accordo con AstroPay.
💳 Chi è AstroPay?
AstroPay è un portafoglio globale che, tra le altre cose, offre pagamenti online, AstroPay Card e trasferimenti di denaro peer-to-peer. Miriamo a fornire sistemi e tecnologie di alta qualità.Tutte le operazioni all'interno dello Spazio Economico Europeo (SEE) vengono effettuate tramite Larstal Denmark ApS, una società a responsabilità limitata registrata in Danimarca. Larstal Denmark ApS è autorizzata dall'Autorità di Vigilanza Finanziaria Danese (Finanstilsynet) come istituzione di moneta elettronica.
🧐 Come faccio a iniziare?
Puoi registrarti per un account tramite il Web e l'App.
Il tuo account viene attivato una volta ricevute tutte le informazioni necessarie per identificarti e per conformarsi a tutti i requisiti applicabili di conoscenza del cliente ("KYC") (informazioni come numero di telefono, indirizzo e-mail e dettagli del passaporto).
💸 Come funziona?
Dopo l'attivazione del tuo Wallet, potrai utilizzare i fondi per caricare E-Money nel tuo Wallet.Puoi quindi utilizzare il tuo Wallet per effettuare pagamenti online diretti e in cambio guadagnare AstroPoints di fedeltà che possono essere riscattati per premi, effettuare un prelievo, fare una transazione peer-to-peer o richiedere una AstroPay Card.
In caso di qualsiasi chargeback che si verifichi durante una Transazione, ci riserviamo il diritto di sospendere o annullare il tuo Wallet. Se un chargeback risulta in un saldo negativo, sei tenuto a effettuare una transazione di ricarica aggiuntiva per caricare il tuo Wallet con fondi sufficienti immediatamente.
Se desideri riscattare, devi assicurarti che i dettagli di pagamento per il trasferimento siano accurati e completi. Devi essere il titolare del conto a cui ci istruisci di trasferire i fondi in caso di richiesta di riscatto.
🗝️ Sicurezza
Sei l'unico responsabile della sicurezza del tuo Account. Dichiari e garantisci che le informazioni fornite da te sono corrette e veritiere e che non utilizzerai i servizi per scopi illegali né depositerai fondi provenienti da fonti illegali.
Se ritieni di non aver autorizzato una particolare transazione o che una transazione sia stata eseguita in modo errato, dovresti contattare support@larstal.com senza indugi, cf. clausola 6 dei Termini.Il tuo Wallet non è un conto di deposito, il che significa che i tuoi fondi non saranno protetti da alcuno schema di garanzia per depositanti o investitori in Danimarca.
🪙 Commissioni
Le spese sono applicate come dettagliato nei Termini e possono essere detratte dal tuo Portafoglio senza ulteriore preavviso.
Tali commissioni sono soggette a potenziali cambiamenti nel tempo, che vi comunicheremo adeguatamente.
🔴 Cancellazione, sospensione e risoluzione
Puoi annullare, sospendere o terminare il tuo accordo con AstroPay secondo i Termini.
Ci riserviamo il diritto di sospendere o terminare il tuo account o i servizi che forniamo senza preavviso. Se è così, procederemo in conformità con la sezione 11 dei Termini.
🤨Indennità e Responsabilità
Sebbene prevediamo che tali eventi siano rari, nel caso in cui si verifichino, acconsenti a indennizzarci per qualsiasi azione derivante dal tuo uso improprio dei servizi e delle applicazioni o dalla violazione dei termini.
Nella misura massima consentita dalla legge applicabile, in nessun caso AstroPay sarà responsabile per qualsiasi perdita diretta, indiretta, speciale, incidentale o consequenziale di qualsiasi natura. cfr. La clausola 13 dei Termini.
In relazione alla responsabilità di AstroPay in generale, facciamo riferimento ai Termini.
📬 Contatti e reclami
Larstal Denmark garantirà che tutti i clienti abbiano accesso alla politica e alla procedura dei reclami su richiesta.
Se hai domande o preoccupazioni riguardo ai Servizi, o se desideri presentare un reclamo, ti preghiamo di contattarci via email all'indirizzo support@larstal.com.
🏛️Risoluzione delle Controversie
Questo Accordo e qualsiasi disaccordo ad esso relativo saranno regolati e interpretati secondo le leggi della Danimarca.
Entrambe le parti concordano che qualsiasi controversia relativa al presente Accordo sarà risolta esclusivamente dai tribunali della Danimarca.
INFORMAZIONI IMPORTANTI: Questi termini e condizioni (“Termini”) regolano l'uso dei Servizi (come definito di seguito), forniti da Larstal Denmark ApS, una società danese con sede legale in Applebys Pl. 7, 1411, Copenaghen, Danimarca (“Larstal”, “noi”, “ci” o “nostro”) a qualsiasi persona la cui domanda approviamo (“tu” o “tuo”).
Attivando il tuo Wallet (come definito di seguito) con noi, confermi di aver letto, compreso e accettato questi Termini. Ti consigliamo di stampare una copia di questi termini per riferimento futuro.
Questi Termini si riferiscono ai seguenti termini aggiuntivi, che si applicano anche al tuo utilizzo dei Servizi:
La nostra Informativa sulla Privacy per AstroPay come fornitore di servizi di pagamento (versione europea), che stabilisce i termini con cui trattiamo i tuoi dati personali. Accetti che tutti i dati personali forniti da te siano accurati.
La nostra Politica sui Cookie e sulla Privacy per partner commerciali, visitatori del sito web e altri potenziali utenti (versione europea).
1. Definizioni e Interpretazione
In questi Termini, le parole e le espressioni con la lettera maiuscola hanno i seguenti significati, salvo diversa indicazione:
1.2. In questi Termini:
Riferimenti a "includere" o "incluso" non limitano la generalità di alcuna parola precedente e devono essere interpretati senza limitazione;
I riferimenti a una "persona" includono qualsiasi individuo, azienda, società di persone, joint venture, ditta, associazione, fiducia, autorità governativa o altro ente o entità (che abbia o meno personalità giuridica separata);
Le intestazioni sono inserite solo per comodità e non influenzano l'interpretazione di questi Termini; e
A meno che il contesto non richieda diversamente, le parole al singolare includono il plurale e viceversa, e un riferimento a qualsiasi genere include tutti gli altri generi.
2. Modifiche a questi Termini
Possiamo aggiornare o modificare questi Termini senza il tuo consenso esplicito se è necessario a causa di:
- cambiamenti nei servizi, nelle condizioni di mercato, nella tecnologia/sistemi, nella legge applicabile, nella regolamentazione e/o nella prassi di mercato;
- protezione contro i rischi al di fuori del nostro controllo;
- promozioni per i clienti e altri vantaggi;
2.2. La notifica di eventuali aggiornamenti e modifiche a questi Termini sarà fornita tramite notifiche sul Web e sull'App (o via email se ritenuto necessario) con almeno due (2) mesi di anticipo. Continuando a utilizzare i nostri Servizi dopo quel periodo di due (2) mesi, accetti di essere vincolato dai termini aggiornati o modificati.
3. Registrazione e Idoneità
3.1. Puoi registrarti per un Account tramite il Web & App o altri mezzi che potremmo prescrivere in futuro. Se scegli di registrarti per un Account, accetti di fornirci informazioni veritiere, accurate, aggiornate e complete su di te, e di aggiornarci se ci sono cambiamenti a tali informazioni o dati.
3.2. Dichiari di essere legalmente considerato capace e di avere almeno 18 anni.
3.3. Il tuo Wallet non sarà attivato a meno che non ci venga fornita l'informazione necessaria per identificarti, verificare la tua età e conformarci a tutti i requisiti di conoscenza del cliente ("KYC") applicabili (come numero di telefono, indirizzo e-mail e dettagli del passaporto). Terremo registri delle informazioni e dei documenti che fornisci in conformità con la nostra Informativa sulla Privacy e tutti i requisiti legali e normativi applicabili.
3.4. Ci riserviamo il diritto di non accettare la tua richiesta per un Wallet o di aprire un Account Larstal e non siamo obbligati a fornire il motivo per cui abbiamo rifiutato la tua richiesta. Se abbiamo motivi ragionevoli per sospettare che qualsiasi informazione che ci hai fornito sia falsa, imprecisa o incompleta, potremmo sospendere o terminare il tuo Wallet e rifiutare qualsiasi uso attuale o futuro dei Servizi da parte tua.
3.5 La tua idoneità ad accedere a determinati Servizi potrebbe dipendere dal paese in cui risiedi o da cui operi di volta in volta. Non dovrai tentare di accedere o utilizzare i Servizi da o in qualsiasi giurisdizione in cui tale accesso o utilizzo sia vietato dalle Leggi Applicabili.
4. Servizi
Forniremo i seguenti servizi a voi (collettivamente, i “Servizi”) in conformità con questi Termini:
Fornire e mantenere il Web e l'App;
Scambiare i fondi ricevuti da voi da parte nostra in E-Money e scambiare l'E-Money contenuto nel vostro Wallet in fondi da pagare a voi;
Ospitare un conto di portafoglio digitale che ti consente di memorizzare E-Money emesso da noi in conformità con la Legge sui Servizi di Pagamento e la Moneta Elettronica.
Gestire le Transazioni nel tuo Wallet, inclusa la tracciatura e l'invio di informazioni aggiuntive;
Certi servizi di pagamento che ti permettono di inviare e ricevere E-Money; e
Altri modi di utilizzare la nostra piattaforma per abilitare Transazioni con altri Utenti che potrebbero essere offerti in futuro, e servizi correlati.
5. Accesso al tuo Account e utilizzo dei Servizi
5.1. Puoi accedere al tuo Wallet effettuando il login nel tuo Account Larstal tramite il Web e l'App. Da lì, sarai in grado di vedere la cronologia del tuo Wallet e l'attività delle Transazioni, e visualizzare e modificare i dettagli del tuo Wallet.
5.2. Dovresti controllare regolarmente la cronologia del tuo Wallet e l'attività delle Transazioni e contattarci immediatamente in caso di irregolarità o domande. Non saremo responsabili per eventuali Perdite che derivano da informazioni inaccurate che fornisci.
5.3. Nella misura in cui è richiesto che tu ti registri separatamente con qualsiasi Operatore Commerciale, riconosci e accetti che non saremo tenuti ad autorizzare alcuna Transazione con quell'Operatore Commerciale a meno che e fino a quando tu non sia registrato separatamente come richiesto da loro. Ti assumi la piena responsabilità di garantire che tu sia registrato con il relativo Operatore Commerciale prima di tentare di effettuare una Transazione con quell'Operatore Commerciale.
5.4. Il valore di ciascuna Transazione in Uscita sarà detratto dal tuo Saldo Disponibile e il valore di ciascuna Transazione in Entrata sarà accreditato al tuo Saldo Disponibile. Devi assicurarti di avere un Saldo Disponibile sufficiente di tanto in tanto per pagare le tue Transazioni in Uscita e qualsiasi commissione relativa a quelle Transazioni in Uscita. Non è possibile impostare alcun limite di spesa. Una volta che hai confermato una Transazione sulla pagina di pagamento, hai dato il consenso adeguato per eseguire la transazione. Riceverai una ricevuta della Transazione entro un massimo di 10 minuti dalla tua conferma. Puoi vedere tutte le Transazioni in sospeso nell'app, e è possibile annullare una Transazione finché appare come in sospeso. Per le Transazioni istantanee, dovrai richiedere un rimborso secondo questi termini e condizioni.
5.5. Se per qualsiasi motivo (a) una Transazione in Uscita che richiedi, o (b) la detrazione delle commissioni applicabili comporterebbe un saldo negativo nel tuo Wallet, non elaboreremo quella Transazione in Uscita. Non elaborare una Transazione in Uscita nelle circostanze descritte in questa Clausola 5.5 non costituirà una violazione di questi Termini.
5.6. Possiamo rifiutare di autorizzare qualsiasi Transazione o uso dei Servizi che potrebbe violare questi Termini, o se abbiamo motivi ragionevoli per sospettare che tu o una terza parte abbiate commesso o stiate pianificando di commettere frodi o qualsiasi altro uso illegale o non autorizzato dei Servizi. Tuttavia, non siamo parte di alcuna Transazione e, come ulteriormente stabilito nella Clausola 13 qui di seguito, decliniamo qualsiasi responsabilità per eventuali fallimenti, violazioni, atti o omissioni dell'Operatore Commerciale in relazione alle Transazioni.
5.7. Sei l'unico responsabile per risolvere eventuali controversie che potresti avere con l'Operatore Commerciale in relazione alle Transazioni o in altro modo. Possiamo, ma non siamo obbligati, ad assisterti nella tua controversia con un Operatore Commerciale. Se decidiamo di assisterti in una controversia con un Operatore Commerciale o un Utente, riconosci con la presente che tale assistenza non costituirà una rinuncia a qualsiasi disposizione di questi Termini, inclusa questa Clausola 5.7 o la Clausola 13.
5.8. La tua capacità di utilizzare o accedere ai Servizi o al tuo Wallet potrebbe occasionalmente essere interrotta, ad esempio se dobbiamo effettuare manutenzione sui nostri sistemi. Si prega di contattarci in conformità con la Clausola 15 se si desidera segnalare eventuali problemi.
5.9. Sei d'accordo:
Utilizzare i Servizi solo per scopi leciti e rispettare in ogni momento tutte le Leggi Applicabili e questi Termini;
Non tentare di scoprire alcun codice sorgente incluso nel Web & App, caricare nei nostri sistemi malware, virus o altro codice oggetto o codice sorgente non autorizzato, o altrimenti interrompere o interferire con lo svolgimento del Servizio;
Non copiare, adattare, ingegnerizzare inversamente, decompilare, disassemblare, modificare, adattare o correggere errori nel Web e nell'App in tutto o in parte, tranne nella misura consentita dalla Legge Applicabile.
6. Caricamento del tuo Portafoglio
6.1. Dopo l'attivazione del tuo Wallet, sarai in grado di utilizzare i fondi per caricare E-Money nel tuo Wallet (“Transazione di Caricamento”). Potremmo chiederti di rispondere a domande di sicurezza o di completare altre attività che potremmo ragionevolmente richiedere per garantire la corretta autorizzazione di una Transazione di Caricamento. A meno che non sia espressamente concordato diversamente ai sensi di un Servizio separato, non ti estenderemo credito.
6.2. Per avviare una Transazione di Caricamento, devi accedere al tuo Account tramite il Web e l'App utilizzando i dettagli del tuo Wallet e seguire le istruzioni pertinenti. Il metodo di pagamento per caricare E-Money nel tuo Wallet dipenderà dal paese in cui risiedi.
6.3. Per un elenco dei metodi consentiti per le Transazioni di Caricamento nel tuo paese di residenza, visita il nostro sito web. Si prega di notare che potremmo modificare questa lista a nostra esclusiva discrezione di tanto in tanto. L'esecuzione dei tuoi pagamenti da parte di fornitori di servizi di pagamento di terze parti per caricare il tuo Wallet con E-Money non fa parte dei nostri Servizi. Non garantiamo la tua capacità di utilizzare un particolare fornitore di servizi di pagamento di terze parti per completare una Transazione di Caricamento e possiamo interrompere l'accettazione dei pagamenti elaborati da qualsiasi fornitore di servizi di pagamento di terze parti in qualsiasi momento a nostra esclusiva discrezione.
6.4. Ci riserviamo il diritto di sospendere o annullare il tuo Wallet in caso di qualsiasi storno che si verifichi durante qualsiasi Transazione di Caricamento o qualsiasi Transazione. Nel caso in cui un chargeback risulti in un saldo negativo sul tuo Wallet, sei tenuto a eseguire una Transazione di Caricamento aggiuntiva per caricare il tuo Wallet con fondi sufficienti immediatamente. Ci riserviamo il diritto di inviarti promemoria o di adottare altre misure di recupero crediti, e potremmo addebitarti una commissione in relazione a qualsiasi misura di recupero crediti o di enforcement secondo la normativa applicabile.
6.5. Se ritieni di non aver autorizzato una particolare Transazione o che una Transazione sia stata eseguita in modo errato, dovreste contattare support@larstal.com senza indugi.
6.6. Il tempo massimo di esecuzione per una Transazione è di 48 ore. Non saremo ritenuti responsabili per alcuna Transazione non autorizzata o eseguita in modo errato se non ci hai contattato senza ingiustificato ritardo e - in ogni caso - non oltre 13 mesi dopo l'addebito della transazione di pagamento in questione. Per le obiezioni da parte del beneficiario, il termine sarà di 13 mesi dalla data di accredito. Dovresti anche confermare la Transazione contestata per iscritto (email a support@larstal.com) fornendo tutti i dettagli della Transazione e il motivo della contestazione.
6.7. A condizione che ci notifichi senza indebito ritardo, ti rimborseremo immediatamente l'importo di qualsiasi Transazione non Autorizzata da te, salvo quanto diversamente previsto nella Legge danese sui pagamenti 61-70, incluse le clausole 6.8-6.16.
6.8. Sarai responsabile ai sensi delle sottosezioni 6.9.1-6.9.5 solo se la transazione è correttamente registrata e inserita nei conti. In caso di uso non autorizzato di uno strumento di pagamento, il fornitore del pagatore dovrà immediatamente rimborsare l'importo al pagatore. Sarete responsabili senza limiti, tuttavia, per le perdite derivanti dalla conseguenza di un'azione fraudolenta del pagatore o dal mancato (1) adempimento di tutte le misure necessarie per proteggere le caratteristiche di sicurezza personalizzate dello strumento di pagamento, (2) utilizzo dello strumento di pagamento in conformità con i termini che regolano l'emissione e l'uso dello strumento di pagamento o (3) notifica senza ingiustificato ritardo non appena si diventa a conoscenza della perdita, appropriazione indebita o altro uso non autorizzato dello strumento di pagamento.
6.8.1: A meno che una maggiore responsabilità non sia prevista dal sottosezione
6.8.2 o 6.8.5, sarai responsabile fino a DKK 1.100 per le perdite conseguenti all'uso non autorizzato dello strumento di pagamento da parte di altri, se le caratteristiche di sicurezza personalizzate dello strumento di pagamento sono state applicate.
6.8.2 Salvo diversa disposizione del sottosezione 6.8.5, sarai responsabile fino a DKK 8.000 per le perdite conseguenti all'uso non autorizzato del mezzo di pagamento da parte di terzi, se confermiamo che le caratteristiche di sicurezza personalizzate del mezzo di pagamento sono state applicate. e
a) che hai omesso di informarci il prima possibile dopo esserti reso conto che lo strumento di pagamento è mancante, o che la persona non autorizzata è venuta a conoscenza delle caratteristiche di sicurezza personalizzate,
b) che hai consegnato le funzionalità di sicurezza personalizzate alla persona che ha effettuato l'uso non autorizzato e la questione non è soggetta al comma 6.8.5, o
c) che, attraverso una condotta gravemente inappropriata, hai reso possibile l'uso non autorizzato.
6.8.3 Sarai responsabile fino a DKK 8.000 per le perdite conseguenti all'uso non autorizzato del mezzo di pagamento da parte di altri, se il mezzo di pagamento è stato letto fisicamente o elettronicamente e, in questo contesto, la persona non autorizzata ha utilizzato una falsa firma e noi lo giustifichiamo.
a) che tu, o una persona a cui hai affidato lo strumento di pagamento, non ci ha informato il prima possibile dopo essere venuto a conoscenza che lo strumento di pagamento è mancante, o
b) che tu, o una persona a cui hai affidato lo strumento di pagamento, attraverso una condotta gravemente inappropriata, ha reso possibile l'uso non autorizzato.
6.8.4 Se sei responsabile ai sensi delle sottosezioni 6.8.2 e 6.8.3, la responsabilità totale non supererà i 8.000 DKK.
6.8.5 Sarai responsabile senza limiti per le perdite conseguenti all'uso non autorizzato dello strumento di pagamento da parte di terzi nel caso in cui le caratteristiche di sicurezza personalizzate dello strumento di pagamento siano state applicate e il fornitore del pagatore confermi che il pagatore ha notificato le caratteristiche di sicurezza personalizzate alla persona che ha effettuato l'uso non autorizzato, e che ciò sia avvenuto in circostanze in cui tu ti sei reso conto, o avresti dovuto renderti conto, che c'era un rischio di uso improprio.
6.9. Nonostante le sottosezioni 6.8.1-6.8.5, saremo responsabili per l'uso non autorizzato che si verifica dopo che siamo stati informati che lo strumento di pagamento è mancante, che una persona non autorizzata è venuta a conoscenza delle caratteristiche di sicurezza personalizzate, o che per qualche altro motivo desideri far bloccare lo strumento di pagamento.
6.10. Nonostante le sottosezioni 6.8.1-6.8.5, saremo responsabili per l'uso non autorizzato, se il fornitore non ha adottato misure appropriate, in conformità con la sezione 60(1), n. 2 della Legge danese sui pagamenti.
6.11. Nonostante le sottosezioni 6.8.1-6.8.5, saremo anche responsabili, se sapevate, o avreste dovuto sapere, che esisteva un uso non autorizzato dello strumento di pagamento.
6.12. Le sottosezioni 6.8.1-6.8.6 si applicano al denaro elettronico a meno che non sia possibile per noi bloccare il conto di pagamento o lo strumento di pagamento.
6.13. Avremo l'onere della prova che una transazione di pagamento è stata registrata correttamente, inserita nei conti e non è stata influenzata da un guasto tecnico o da qualche altra carenza. Quando si utilizza uno strumento di pagamento, avremo anche l'onere della prova che le caratteristiche di sicurezza personalizzate dello strumento di pagamento siano state applicate in relazione alla transazione di pagamento. La registrazione dell'uso di uno strumento di pagamento non costituirà di per sé prova che hai approvato la transazione, che hai agito in modo fraudolento, o che hai omesso di adempiere ai tuoi obblighi secondo la sezione 6.9.
6.14. Hai il diritto di ottenere un rimborso dal suo fornitore dell'intero importo di una transazione di pagamento conclusa che è stata avviata dal beneficiario o tramite di esso, a condizione che 1) tu non abbia approvato l'importo esatto della transazione di pagamento, e 2) l'importo della transazione di pagamento superi l'importo che avresti ragionevolmente potuto aspettarti, tenendo conto, tra l'altro, del suo precedente modello di spesa e delle condizioni del suo contratto quadro. Le variazioni del tasso di cambio, quando calcolate sulla base di un tasso di cambio di riferimento, non possono essere invocate quando si applica il punto 16.14 n. 2.
6.14.1 Non hai diritto a un rimborso ai sensi di questo sottoparagrafo se hai dato il tuo consenso per eseguire le transazioni di pagamento coperte da questa sezione direttamente al fornitore del pagatore e, se applicabile, le informazioni sulla futura transazione di pagamento sono state fornite o rese disponibili in modo concordato al pagatore almeno quattro settimane prima della data di scadenza da parte del fornitore o del beneficiario.
6.14.2 Una richiesta di rimborso secondo questo sottoparagrafo deve essere ricevuta da noi non oltre otto settimane dopo l'addebito della transazione di pagamento in questione.
6.14.3 Non oltre dieci giorni lavorativi dopo aver ricevuto una richiesta di rimborso secondo questa sottosezione, rimborseremo l'intero importo della transazione di pagamento o forniremo una giustificazione per il rifiuto del rimborso, indicando le possibilità di appello.
6.15. Un ordine di pagamento, eseguito in conformità con l'identificatore unico (un numero a 9 cifre crittografato) indicato nell'ordine di pagamento, sarà considerato correttamente eseguito. Prenderemo tutte le misure ragionevoli per rimborsare i fondi coinvolti in una transazione di pagamento in cui l'utente ha segnalato un identificatore unico errato. Il contratto quadro può stabilire che il fornitore di servizi di pagamento possa richiedere il pagamento per il rimborso di tale importo.
6.16. Se un ordine di pagamento è avviato da te, saremo responsabili per le perdite dirette conseguenti alla mancata esecuzione o all'esecuzione difettosa della transazione di pagamento, a meno che non possiamo dimostrare di aver ricevuto l'importo in conformità con la sezione 75 della Legge danese sui pagamenti. Dopo aver ricevuto l'importo, saremo responsabili nei vostri confronti per le perdite dirette conseguenti alla mancata esecuzione o all'esecuzione difettosa della transazione di pagamento. Tuttavia, faremo sempre sforzi per rintracciare la transazione di pagamento e informarvi dell'esito. Se un ordine di pagamento è avviato da o tramite di voi, saremo responsabili nei confronti del beneficiario per le perdite dirette conseguenti alla non esecuzione o alla trasmissione difettosa dell'ordine di pagamento al fornitore del pagatore, cfr. sezione 75 della Legge danese sui pagamenti. Tuttavia, faremo sempre sforzi per rintracciare la transazione di pagamento e informare il beneficiario dell'esito. Noi, che potremmo aver risarcito una perdita, conseguente a condizioni presso un altro fornitore o terza parte, possiamo richiedere il rimborso della compensazione dalla persona in questione. Se un pagamento è mancante o ritardato nelle circostanze qui menzionate, i rimedi per inadempimento non possono per questo motivo essere applicati a voi, ad eccezione delle richieste di interessi. Se l'importo è stato addebitato sul tuo conto, il pagamento sarà in piena soddisfazione di tutte le pretese nei tuoi confronti.
6.17. Non devi ricaricare il tuo Wallet tramite una carta di debito o altro strumento di pagamento o un conto di pagamento se non sei il titolare nominato di quel strumento di pagamento o conto. Qualsiasi tentativo di utilizzare uno strumento di pagamento o un conto di cui non sei il titolare nominato sarà considerato un atto fraudolento. Fermo restando il diritto di rivendicare ulteriori Perdite, se siamo tenuti a restituire fondi caricati da uno strumento di pagamento o un conto che non è a tuo nome, potremmo addebitare una commissione corrispondente ai costi effettivi di Larstal in merito.
6.18. Il nostro trattamento di tutte le Transazioni di Caricamento sarà soggetto ai nostri consueti controlli di frode, riciclaggio di denaro e altri controlli operativi e di servizio clienti. Di conseguenza, potrebbero esserci dei ritardi nel tempo necessario affinché l'E-Money appaia nel tuo Wallet una volta che hai effettuato una Transazione di Caricamento. A meno che non dichiariamo espressamente il contrario, non agiremo come commercianti in relazione a nessuna Transazione.
6.19. Accetti e concordi che una Transazione di Caricamento effettuata in una valuta diversa dall'Euro sarà convertita in Euro dal Web & App al tasso di cambio prevalente visualizzato sul Web & App al momento di quella Transazione di Caricamento (si prega di consultare il nostro sito web per i dettagli sulla fonte dei tassi di cambio utilizzati dal Web & App di volta in volta). Accetti che tale conversione sarà interamente a tuo carico e rischio, inclusi i risultati di qualsiasi fluttuazione o differenza tra il tasso di cambio visualizzato sul Web & App al momento della Transazione di Caricamento e al momento della richiesta di riscatto.
6.20. Se esegui una Transazione di Caricamento con carta di debito, le tue informazioni di pagamento saranno memorizzate in modo sicuro in conformità con le Leggi Applicabili. Tutte le informazioni delle carte di credito/debito sono protette secondo le normative PCI_DSS, dove tutti i dati del titolare della carta e/o i dati di autenticazione sensibili sono elaborati da un fornitore di servizi certificato PCI DSS di Livello 1. Non memorizziamo, trasmettiamo né elaboriamo i dati dei titolari delle carte e/o i dati di autenticazione sensibili, limitando le interazioni solo alle informazioni tokenizzate.
6.21. Il tuo Wallet non è un conto di deposito, il che significa che i tuoi fondi non saranno protetti da alcuno schema di garanzia per depositanti o investitori in Danimarca. Tuttavia, terremo i fondi ricevuti in un conto di custodia designato presso un'istituzione finanziaria regolamentata in conformità con la Legge sui Pagamenti, e tali fondi non saranno utilizzati da noi se non su tua istruzione in relazione al tuo Wallet. Il tuo Wallet non concede né accumula alcun interesse o bonus legati alla durata del tempo in cui detieni E-Money con noi.
6.22. Gli utenti sono specificamente vietati dall'utilizzare AstroPay Wallet su siti che sono attività vietate secondo le loro leggi locali. Ad esempio, un utente danese non deve utilizzare il Wallet in attività commerciali vietate dalla legge danese. Qualsiasi non conformità con quanto sopra sarà considerata una violazione di questi termini e condizioni.
7. Commissioni e utilizzo del tuo Wallet
7.1. Accetti che eventuali commissioni e altri importi dovuti e pagabili a noi ai sensi di questi Termini possano essere detratti dal tuo Wallet senza ulteriore preavviso. Le commissioni di riscatto corrisponderanno ai costi di Larstal in relazione al riscatto (vedi ulteriormente la clausola 12).
Tali detrazioni possono essere effettuate in qualsiasi momento, e senza che noi ti informiamo, ma queste saranno riflesse nelle informazioni del tuo Account. Ci riserviamo inoltre il diritto di modificare le nostre Tariffe con un preavviso di due (2) mesi, comunicato tramite notifica sul Web e sull'App (o via email se ritenuto necessario) prima che tali modifiche entrino in vigore.
Motivi per cui potremmo cambiare le nostre tariffe potrebbero essere:
- cambiamenti negli scambi disponibili per noi e nelle loro offerte
- modifiche ai costi di finanziamento dei nostri servizi
7.2. Gestire il tuo Wallet.
7.3. Sei responsabile di:
L'uso del tuo Wallet;
Assicurarsi che il tuo utilizzo dei Servizi o l'accesso al tuo Wallet siano pienamente conformi a questi Termini; e
La custodia del tuo nome utente e della tua password per il tuo Wallet.
7.4. Nome utente e password dell'account. Non condividere il tuo nome utente o la tua password con nessuno. Se divulghi il tuo nome utente o la tua password a chiunque, sei responsabile e responsabile per il loro accesso, utilizzo o uso improprio del tuo Wallet. Se il tuo nome utente, password o altri dettagli del Wallet vengono persi, rubati o compromessi, o se ritieni che una terza parte abbia accesso non autorizzato al tuo Wallet, devi contattarci immediatamente in conformità con la Clausola 15. Prenderemo misure ragionevoli per fermare l'uso non autorizzato del tuo Wallet, che possono includere la sospensione o la cancellazione del tuo Wallet o altrimenti la sospensione dell'accesso all'E-Money.
8. Modifiche ai dettagli del tuo Wallet
8.1. Modifiche ai dettagli del tuo Account. Devi informarci immediatamente di qualsiasi cambiamento nei dettagli del tuo Wallet. Non possiamo garantire il corretto funzionamento dei Servizi nel caso in cui i dettagli del Wallet che hai fornito non siano accurati o diventino inaccurati. Decliniamo ogni responsabilità per eventuali Perdite che potrebbero derivare da tali imprecisioni. Puoi informarci contattandoci in conformità con la Clausola 15, e potremmo richiederti di confermare tale notifica per iscritto o attraverso altri fattori di autenticazione (che possono includere messaggi o chiamate al tuo telefono cellulare, o una mail di conferma al tuo indirizzo fisico). Sarai responsabile per qualsiasi Perdita che risulti direttamente da un mancato avviso di qualsiasi cambiamento. Per verificare un nuovo indirizzo, è necessario fornire qualsiasi prova che richiediamo.
8.2. Verifica della tua identità. Ci riserviamo il diritto di richiedere in qualsiasi momento la verifica della tua identità e del tuo indirizzo (ad esempio, richiedendo i documenti originali pertinenti), anche ai fini della prevenzione delle frodi e/o del riciclaggio di denaro. Inoltre, al momento della tua richiesta o in qualsiasi momento in futuro, potremmo eseguire, in relazione al tuo Wallet, controlli di verifica dell'identità elettronica sia direttamente che utilizzando terze parti pertinenti. Accetti di fornirci le informazioni che richiediamo per scopi di verifica dell'identità e rilevamento di riciclaggio di denaro, finanziamento del terrorismo, frodi o qualsiasi altro crimine finanziario, e terremo un registro di tali informazioni in conformità con la nostra Politica sulla Privacy. Se non fornisci le informazioni richieste, ci riserviamo il diritto di sospendere il tuo Wallet in attesa della ricezione e verifica di tali informazioni.
9. Diritti Proprietari
9.1. Tutti i diritti, il titolo e l'interesse sui Diritti di Proprietà Intellettuale esistenti in, o incorporati da, il Web & App, i Servizi, qualsiasi software proprietario o altra tecnologia necessaria per operare il Web & App o i Servizi, e qualsiasi modifica o miglioramento ad essi, inclusi eventuali lavori derivati, sono riservati a noi e protetti ai sensi dei Diritti di Proprietà Intellettuale applicabili.
9.2. Attivando il tuo Wallet, ti concediamo un permesso limitato di utilizzare il Web & App esclusivamente per il fine di beneficiare dei Servizi in conformità con questi Termini. In particolare e senza limitazione, questo permesso non ti concede il diritto di creare, autore o inventare modifiche o miglioramenti al Web & App, né opere derivate. Possiamo sospendere o terminare questo permesso in conformità con la Clausola 12. Nonostante quanto sopra, nulla in questi Termini ti concede alcun permesso o diritto di utilizzare i nostri marchi, marchi di servizio, abbigliamento commerciale, slogan, loghi o altri segni distintivi di origine.
9.3. Se ci invii idee, suggerimenti o altri feedback riguardanti il Web & App o i Servizi, ci concedi il diritto di utilizzare o divulgare tali feedback senza ulteriori obblighi nei tuoi confronti. Tutti i diritti non espressamente concessi a te ai sensi di questi Termini sono riservati a noi.
10. Diritto di cancellazion
10.1. Hai il diritto di annullare il tuo Wallet e questi Termini per qualsiasi motivo entro un periodo di 'ripensamento' di quattordici (14) giorni dalla data in cui il tuo Wallet è registrato. Devi contattarci entro questo periodo di quattordici (14) giorni e informarci che desideri ritirarti dall'acquisto e da questi Termini e non devi effettuare alcuna Transazione. Cancelleremo quindi il tuo Wallet e ti rimborseremo il tuo Saldo Disponibile entro quattordici (14) Giorni Lavorativi dalla ricezione della tua richiesta di cancellazione.
10.2. Se desideri esercitare il tuo diritto di recesso, ti preghiamo di fare riferimento alle indicazioni al riguardo, che possono essere trovate alla fine di questi Termini.
10.3. Se non eserciti il tuo diritto di cancellazione ai sensi della Clausola 10.1, allora questi Termini rimarranno in pieno vigore ed effetto e potrai solo terminare il tuo Wallet e questi Termini in conformità con le Clausole 2.1 o 11.
11. Risoluzione e Sospensione
11.1. Se desideri chiudere il tuo Wallet, il che significa che anche i Termini saranno chiusi, in qualsiasi momento, devi informarci della tua intenzione di chiudere tramite il Web & App o notificandoci in conformità con la Clausola 15.
11.2 Possiamo terminare o sospendere immediatamente il tuo Wallet o il tuo utilizzo del Servizio, nonché addebitare i fondi disponibili nel conto/saldo dell'utente, se applicabile, nel caso in cui:
1. crediamo ragionevolmente che tu abbia utilizzato o sia probabile che utilizzi i Servizi, o che permetta che vengano utilizzati, in violazione di questi Termini;
2. crediamo ragionevolmente che tu sia in qualche modo coinvolto in attività fraudolente, riciclaggio di denaro, finanziamento del terrorismo, altre attività criminali, altre violazioni della Legge Applicabile, o se abbiamo altre preoccupazioni di sicurezza, legali o di conformità normativa;
3. abbiamo ragione di credere che tu abbia fornito informazioni false o fuorvianti;
crediamo ragionevolmente che tu sia coinvolto in qualsiasi controversia o disaccordo con qualsiasi Operatore Commerciale o Utente, sia che tale controversia o disaccordo riguardi i Servizi o meno;
4. non siamo in grado di verificare la tua identità o qualsiasi altra informazione a te relativa, al tuo Wallet o a una Transazione;5. siamo tenuti a farlo in conformità con i nostri obblighi legali e normativi ai sensi della Legge Applicabile; o6. cessiamo di essere autorizzati a fornire i Servizi.
11.3. Se non ci sono state Transazioni nel tuo Wallet per un periodo di almeno un (1) anno, ci riserviamo il diritto di terminarlo e di terminare questi Termini. Ti daremo un preavviso di due mesi.
11.4. Alla cessazione di questi Termini e del tuo Wallet in conformità con questa Clausola 11, tutte le Transazioni in sospeso saranno elaborate e, se il tuo Wallet ha un saldo positivo, rimborseremo i tuoi fondi non utilizzati, entro trenta (30) Giorni Lavorativi:
Della data in cui ci informi della tua intenzione di terminare questi Termini (cioè il tuo Wallet); o
in cui la risoluzione avviene altrimenti in conformità con questa Clausola 11.
11.5. Alla cessazione di questi Termini, salvo quanto diversamente espressamente indicato nella Clausola 12, le disposizioni della Clausola 12 si applicheranno in tali circostanze.
11.6. I Termini in vigore alla data di cessazione del tuo Wallet rimarranno in vigore e continueranno ad applicarsi a qualsiasi aspetto del tuo utilizzo del Web & App o del Servizio prima della cessazione, inclusi le informazioni del tuo Wallet, il tuo Saldo Disponibile, eventuali Transazioni in sospeso e qualsiasi relazione tra te e un Operatore Commerciale o Utente formata con l'assistenza del Web & App o del Servizio.
11.7. La risoluzione o la scadenza di questi Termini per qualsiasi motivo non influenzerà alcuna disposizione di questo Accordo che sia espressamente o implicitamente destinata a sopravvivere o operare in caso di risoluzione o scadenza dell'Accordo, inclusi ma non limitati a Clausola 7 (Utilizzo del Tuo Account), Clausola 9 (Diritti Proprietari), Clausola 11 (Risoluzione), Clausola 12 (Riscatto) e Clausola 13 (limitazione di responsabilità).
12. Redenzione
12.1. Riscatteremo, in parte o in toto, il valore monetario del Saldo Disponibile nel tuo Portafoglio, in qualsiasi momento, al valore nominale, seguendo le istruzioni da te fornite per farlo e soggetto al pagamento di eventuali commissioni applicabili e al resto di questa Clausola 12.
12.2. Ci riserviamo il diritto di effettuare tutti i controlli necessari per il riciclaggio di denaro, il finanziamento del terrorismo, la frode e altre attività illegali e operativi prima di autorizzare qualsiasi riscatto o trasferimento di fondi a te, incluso il rimborso di qualsiasi fondi dopo la cessazione di questi Termini. Di conseguenza, potrebbero esserci ritardi nel tempo tra la nostra ricezione della tua richiesta di riscatto e la tua ricezione dei fondi pertinenti.
12.3. Non garantiamo la disponibilità di alcun particolare metodo di riscatto utilizzando un particolare fornitore di servizi di pagamento e possiamo apportare modifiche o interrompere un particolare metodo di riscatto in qualsiasi momento, purché ci sia almeno un metodo di riscatto disponibile per te. Quando il riscatto viene ricevuto da te attraverso il coinvolgimento di un fornitore di servizi di pagamento (ad esempio, la banca presso cui detieni il conto bancario beneficiario), non saremo responsabili del pagamento del riscatto una volta che i fondi sono stati ricevuti dal tuo fornitore di servizi di pagamento.
12.4. Dopo che abbiamo approvato il riscatto dei tuoi fondi, devi assicurarti che i dettagli di pagamento per il trasferimento siano accurati e completi. Qualora ci forniate dettagli errati, non saremo ritenuti responsabili per i fondi inviati all'account di pagamento o strumento errato. Ci riserviamo il diritto di addebitarti una commissione nel caso in cui richieda la nostra assistenza per recuperare denaro da un conto o strumento di pagamento errato e trasferire tale denaro al conto o strumento di pagamento corretto. La commissione corrisponderà ai costi effettivi sostenuti da Larstal in questo senso.
12.5. Devi essere il titolare del conto nominato sul conto al quale ci istruisci di trasferire i fondi in caso di richiesta di riscatto. Una violazione di questo requisito sarà considerata una violazione di questi Termini e / o un atto fraudolento, senza pregiudizio per il nostro diritto di reclamare ulteriori Perdite. Se siamo tenuti a indagare su un riscatto per il trasferimento di fondi a un conto di pagamento o strumento che non è a tuo nome, ci riserviamo il diritto di addebitarti una commissione. La commissione corrisponderà ai costi effettivi sostenuti da Larstal in questo senso.
12.6. Accetti che tutte le richieste di riscatto saranno effettuate in Euro e tramite un bonifico bancario su un conto designato. Nel caso in cui i riscatti siano effettuati su un conto in un'altra valuta diversa dall'Euro, accetti e concordi che l'importo da riscattare sarà convertito dagli Euro dalla Web & App nella valuta applicabile al tasso di cambio visualizzato sulla Web & App al momento della richiesta di riscatto (si prega di consultare il nostro sito web per i dettagli sulla fonte dei tassi di cambio utilizzati dalla Web & App di volta in volta). Accetti che tale conversione sarà interamente a tuo carico e rischio, inclusi i risultati di qualsiasi fluttuazione o differenza tra il tasso di cambio visualizzato sul Web & App al momento della Transazione Inbound o della Transazione di Caricamento e al momento della richiesta di riscatto.
12.7. Se, a seguito di un riscatto, si scopre che sono state effettuate Transazioni in Uscita o che sono state sostenute commissioni utilizzando il tuo Wallet che superano il tuo Saldo Disponibile, ti informeremo di eventuali importi in sospeso e dovrai pagarci tali importi su richiesta.
13. Passività
13.1. Se non rispettiamo questi Termini, saremo responsabili per la perdita o il danno che subisci e che è una conseguenza prevedibile della nostra violazione di questi Termini o della nostra negligenza, ma non saremo responsabili per alcuna perdita o danno che non sia prevedibile. La perdita o il danno sono prevedibili se sono una conseguenza ovvia della nostra violazione o se erano stati contemplati da te e da noi quando hai attivato il tuo Wallet.
13.2. Salvo quanto previsto nella Clausola 13.1, non saremo responsabili ai sensi di questi Termini o in relazione ad essi per qualsiasi perdita di profitti, affari, entrate o risparmi (reali o previsti), perdita di accordi o contratti, perdita di opportunità, perdita di dati o perdita o danno alla buona volontà o alla reputazione (incluso a causa della tua incapacità di partecipare a qualsiasi bene, servizio o offerta di un Operatore Commerciale, nella misura in cui ciò sia causato da un guasto nel Web & App o nei Servizi o ritardi nel tempo necessario affinché l'E-Money appaia nel tuo Wallet una volta che hai effettuato una Transazione di Caricamento o un Operatore Commerciale ha autorizzato una Transazione Inbound);
13.3. Sei l'unico responsabile delle tue interazioni con l'Operatore Mercantile o l'Utente. Fatto salvo quanto previsto dalla Clausola 5.4, ci riserviamo il diritto, ma non abbiamo l'obbligo, di monitorare o mediare qualsiasi controversia tra te e qualsiasi Operatore Commerciale o Utente.
13.4. Salvo quanto previsto nella Clausola 13.1, dove abbiamo commesso un errore e a causa della nostra colpa:
a condizione che, in ciascun caso, se successivamente stabilissimo che l'importo rimborsato o accreditato in modo incrementale era stato correttamente detratto o accreditato (a seconda dei casi), potremmo detrarlo dal tuo Saldo Disponibile e, se non hai un Saldo Disponibile sufficiente, dovrai rimborsarci l'importo immediatamente su richiesta.
13.5. Nonostante la Clausola 6, non saremo responsabili per alcuna Transazione non autorizzata o eseguita in modo errato nel caso in cui la Transazione sia stata influenzata da circostanze anormali e imprevedibili al di fuori del nostro ragionevole controllo o nel caso in cui abbiamo agito in conformità con un obbligo legale o normativo.
13.6. Nonostante qualsiasi disposizione contraria nel presente Accordo, abbiamo il diritto di (i) congelare i fondi nel tuo Conto e rifiutare di trasferire fondi dal tuo Conto; o (ii) compensare il saldo nel tuo Conto utilizzando il tuo saldo in una valuta diversa, se:
13.6.1. Larstal, agendo ragionevolmente, determina che farlo: (i) è probabilmente necessario o prudente per: (1) conformarsi alla Legge Applicabile; o (2) preservare o proteggere i diritti legali o i rimedi di Larstal; o (ii) probabilmente assisterebbe con un'indagine da parte di Larstal o di qualsiasi autorità governativa;
13.6.2. hai violato questo Accordo; o
13.6.3. hai debiti, obblighi o passività non soddisfatti nei confronti di Larstal.
13.7. Azioni Abusive. Situazioni, come problemi di connettività internet, latenza o altri errori tecnici, possono sorgere e causare che le transazioni su Larstal non riflettano accuratamente le normali regole aziendali. Non dovrai approfittare di queste situazioni o di altri errori, bug o malfunzionamenti dei Servizi, né intraprendere azioni di trading abusive o manipolative che ti fornirebbero un indebito vantaggio commerciale o che non sarebbero altrimenti di buona fede. Se Larstal, agendo in modo ragionevole, determina che hai violato questa Clausola
13.8. Larstal può: (a) annullare tutte le Transazioni correlate a tale violazione; (b) annullare qualsiasi Transazione correlata a tale violazione; (c) sospendere o chiudere il tuo Account; o (d) congelare e compensare di conseguenza qualsiasi fondi disponibili.
13.9. Questa Clausola 13 sopravvivrà alla cancellazione di questi Termini
14. Forza Maggiore
14.1. Non avremo alcuna responsabilità ai sensi di questi Termini, né saremo considerati in violazione di questi Termini, per eventuali ritardi o inadempienze nell'esecuzione di qualsiasi nostra obbligazione ai sensi di questi Termini che risultino da un Evento di Forza Maggiore.
15. Dettagli di Contatto e Notifica
15.1 Se hai domande o preoccupazioni riguardo ai Servizi, o per segnalare problemi con il tuo Wallet, ti preghiamo di contattarci via email all'indirizzo support@larstal.com.
15.2. Puoi inviare notifiche a noi per iscritto ai dettagli di contatto riportati nella Clausola 15.1.
15.3. Accetti e concordi che possiamo inviarti avvisi (escludendo avvisi contenenti marketing o branding che richiedono il tuo esplicito consenso) per iscritto all'indirizzo email collegato al tuo Wallet. Puoi modificarlo di tanto in tanto.
15.4. Accetti che possiamo fornirti avvisi e altre comunicazioni relative al tuo Wallet e ai Servizi pubblicando avvisi sul Web e sull'App.
16. Varie
16.1. Possiamo trasferire in qualsiasi momento tutti o parte dei nostri diritti e obblighi ai sensi di questi Termini a qualsiasi terza parte (incluso tramite fusione, consolidamento o acquisizione di tutti o sostanzialmente tutti i nostri affari e beni relativi a questi Termini), ma ciò non influenzerà i tuoi diritti o i nostri obblighi ai sensi di questi Termini.
16.2. Puoi trasferire i tuoi diritti o le tue obbligazioni ai sensi di questi Termini a un'altra persona solo se diamo il nostro previo consenso scritto a ciò.
16.3. Questo accordo è tra te e noi. Nessun'altra persona avrà diritti di far rispettare i termini di questo accordo. Nessuno di noi avrà bisogno di ottenere l'accordo di un'altra persona per terminare il contratto o apportare modifiche a questi Termini.
16.4. Nulla in questi Termini è destinato a, o deve essere interpretato come, stabilire o implicare alcuna partnership o joint venture o una relazione di principale e agente tra te e noi o costituire te o noi come agente dell'altra parte, o autorizzarti o autorizzarci a fare o entrare in qualsiasi impegno per o per conto dell'altra parte.
16.5. Ciascuno dei paragrafi di questi Termini opera separatamente. Se un tribunale o un'autorità competente decide che uno di essi è illegale, i paragrafi rimanenti rimarranno in pieno vigore ed efficacia.
16.6. Se non insistiamo affinché tu adempia a uno qualsiasi dei tuoi obblighi ai sensi di questi Termini, o se non facciamo valere i nostri diritti nei tuoi confronti, o se ritardiamo nel farlo, ciò non significherà che abbiamo rinunciato ai nostri diritti nei tuoi confronti e non significherà che tu non debba adempiere a tali obblighi. Se rinunciamo a un inadempimento da parte tua, lo faremo solo per iscritto, e ciò non significherà che rinunceremo automaticamente a qualsiasi successivo inadempimento da parte tua.
16.7. Questi Termini e i documenti a cui si fa riferimento in essi, costituiscono l'intero accordo tra te e noi relativo all'oggetto di questi Termini, e sostituiscono qualsiasi precedente accordo, intesa o intesa scritta o orale tra di loro relativo a tale oggetto.
16.8. Questi Termini ti sono forniti in lingua inglese. Dove ti abbiamo fornito una traduzione di questi Termini, accetti che tale traduzione sia fornita solo per tua comodità e che la versione in lingua inglese di questi Termini regolerà il tuo rapporto con noi. Se c'è qualche contraddizione tra la versione in lingua inglese di questi Termini e qualsiasi traduzione, la versione in lingua inglese prevale.
16.9. Partecipando all'iniziativa "Aiuta AstroPay a crescere", accetti che condivideremo la tua richiesta con il Merchant insieme a te.
17. Legge Applicabile e Giurisdizione
17.1. Il presente Accordo e qualsiasi controversia o reclamo derivante da o in connessione con esso o il suo oggetto o la sua formazione (comprese le controversie o i reclami non contrattuali) saranno regolati e interpretati in conformità con la legge della Danimarca.
17.2. Ciascuna parte accetta irrevocabilmente che i tribunali della Danimarca abbiano giurisdizione esclusiva per risolvere qualsiasi controversia o reclamo derivante da o in connessione con questo Accordo o il suo oggetto o la sua formazione (inclusi controversie o reclami non contrattuali).
18. Gestione dei Reclami
18.1. LARSTAL Denmark è una società a responsabilità limitata registrata in Danimarca con il numero di registrazione 42457590, e il cui indirizzo della sede legale è Applebys Pl. 7, 1411, Copenaghen, Danimarca, ed è autorizzata dalla Danish Financial Supervisory Authority (Finanstilsynet) come istituzione di moneta elettronica. Facciamo riferimento al registro della FSA danese dove Larstal Denmark ha ricevuto FTID 40514 (Link) Larstal Denmark garantirà che tutti i clienti abbiano accesso alla politica e alla procedura dei reclami su richiesta e includerà una copia di questo documento in qualsiasi riconoscimento scritto di un reclamo, per garantire che il cliente sia a conoscenza dei propri diritti nel seguire il reclamo.
18.2. Se desideri presentare un reclamo sui Servizi, puoi inviarci un'email a support@larstal.com, con brevi dettagli del tuo reclamo e il numero di telefono e l'indirizzo email associati al tuo Account, oppure richiedere il nostro modulo di reclamo e inviarlo all'indirizzo email del nostro servizio indicato nel modulo. Procedure alternative sono indicate nella Politica e Procedure dei Reclami. Riconosceremo la tua lamentela via email entro tre giorni lavorativi.
18.3. Se il reclamo non viene risolto entro la fine di tre giorni lavorativi dalla sua ricezione, avviamo una procedura formale di gestione dei reclami. L'email conterrà i dettagli della procedura di gestione dei reclami e il tuo diritto di riferire il reclamo al Consiglio Danese per i Reclami Finanziari o al Difensore Civico Danese se non sei soddisfatto della nostra valutazione e decisione.
18.4. Ti invieremo una risposta finale al tuo reclamo entro 15 giorni dal ricevimento per quanto riguarda i reclami sui diritti e obblighi derivanti dalle Parti 5 e 6 della Legge sui Pagamenti o entro otto (8) settimane dal ricevimento per quanto riguarda i reclami non relativi ai diritti e obblighi derivanti dalle Parti 5 e 6 della Legge sui Pagamenti. Se non sarà possibile risolvere il tuo reclamo entro questo termine, ti forniremo una data entro la quale ti risponderemo, con una spiegazione del motivo, o in ogni caso non oltre 35 giorni lavorativi dalla data di ricezione del reclamo.
18.5. Se hai un reclamo riguardante qualsiasi aspetto regolamentato dei Servizi che non possiamo risolvere entro i termini specificati nella Clausola 18.4, tale reclamo può essere riferito al Danish Financial Complaint Board St. Kongensgade 62, 2., 1264 Copenaghen, Danimarca (ulteriori dettagli possono essere trovati su www.fanke.dk) o al Danish Consumer Ombudsman, Carl Jacobsens Vej 35, 2500 Valby, Danimarca (ulteriori dettagli possono essere trovati su www.forbrugerombudsmanden.dk/consumer-ombudsman/). È anche possibile inviare un reclamo alla Risoluzione delle Controversie Online Europea (ODR) (ec.europa.eu/consumers/odr), oppure, se risiedi in uno dei paesi elencati nell'Allegato A, alle autorità specificate in esso.
Guida sul Diritto di Recesso
Periodo di sospensione
Il periodo di recesso è di 14 giorni. Il periodo è generalmente calcolato dal giorno in cui hai stipulato l'accordo, come ad esempio firmare il contratto o effettuare l'ordine. Secondo la Legge danese sui contratti di consumo, hai diritto a ricevere varie informazioni, inclusi dettagli sul diritto di recesso e sul servizio ordinato. Il periodo di recesso non inizia fino a quando non hai ricevuto queste informazioni per iscritto (ad esempio, su carta o via email).
Ad esempio, se effettui il tuo ordine lunedì 1 e hai anche ricevuto le informazioni menzionate, la tua scadenza è fino a lunedì 15. Se ricevi le informazioni più tardi, ad esempio, mercoledì 3, la tua scadenza è fino a mercoledì 17.
Se la scadenza cade in un giorno festivo, sabato, giorno della Costituzione, vigilia di Natale o vigilia di Capodanno, puoi aspettare fino al giorno lavorativo successivo.
Come prelevare?
Prima della scadenza del periodo di recesso, devi informarci che hai deciso di recedere dall'accordo. Se scegli di fornire questa notifica per iscritto – ad esempio, tramite lettera o email – devi solo inviare la notifica prima della scadenza. Se desideri avere una prova della tempestiva revoca, considera di inviare la lettera tramite raccomandata e di conservare la ricevuta postale.
La notifica di recesso deve essere inviata a:
Nome: Larstal Denmark ApS, Frederiksborggade 15 3, 1360 Copenaghen, Danimarca
Email: support@larstal.com
FINE DELL'ACCORDO
Se risiedi in Spagna:
Il Servizio Reclami della Banca di Spagna (Servicio de Reclamaciones del Banco de España)
Sito web: https://www.bde.es
Telefono: +34 91 338 88 30
Email: reclamaciones@bde.es
Se risiedi in Portogallo:
Il Servizio Reclami della Banca del Portogallo (Provedor do Cliente Bancário do Banco de Portugal
Sito web: https://clientebancario.bportugal.pt
Telefono: +351 21 313 01 00
Email: info@bportugal.pt
Se risiedi in Austria:
Ministero Federale del Lavoro, degli Affari Sociali e della Protezione dei Consumatori
Sito web: https://www.sozialministerium.at/en.html
Telefono: +43 1 711 00
Se risiedi in Croazia:
Banca Nazionale Croata (HNB)
Sito web: https://www.hnb.hr/en/
Telefono: +385 1 4564 555
Email: info@hnb.hr
Se risiedi in Francia:
Autorità di Controllo Prudenziale e di Risoluzione (ACPR)
Sito web: https://acpr.banque-france.fr/
Telefono: +33 1 49 95 40 00
Email: info-acpr@acpr.banque-france.fr
Se risiedi in Germania:
Sito web: https://www.bafin.de/EN/
Telefono: +49 228 4108 0
Email: poststelle@bafin.de
Se risiedi in Italia:
Banca d'Italia
Sito web: https://www.bancaditalia.it/
Telefono: +39 06 47921
Email: email@bancaditalia.it
Se risiedi nei Paesi Bassi:
Autorità Olandese per i Mercati Finanziari (AFM)
Sito web: https://www.afm.nl/en
Telefono: +31 20 797 2000
Email: info@afm.nl
Se risiedi in Norvegia:
Autorità di Vigilanza Finanziaria della Norvegia (Finanstilsynet)
Sito web: https://www.finanstilsynet.no/en/
Telefono: +47 22 93 98 00
Email: post@finanstilsynet.no
Se risiedi in Polonia:
Autorità di Vigilanza Finanziaria Polacca (KNF)
Sito web: https://www.knf.gov.pl/en/
Telefono: +48 22 262 50 00
Email: knf@knf.gov.pl
Se risiedi in Svezia:
Autorità di Vigilanza Finanziaria Svedese (Finansinspektionen)
Sito web: https://www.fi.se/en/
Telefono: +46 8 408 980 00
Email: finansinspektionen@fi.se
Se risiedi in Bulgaria:
Commissione per la Protezione dei Consumatori
Sito web: https://www.kzp.bg/en
Telefono: +359 2 933 0565
Email: info@kzp.bg